Tatar mit Veilchen

Roman

Pepa, der Alltagsphilosoph, die intellektuelle Sonnenblume im Rammstein-T-Shirt, ein Schwejk des 21. Jahrhunderts, verlässt sein wunderbar ruhiges Leben in einem schlesischen Dorf, um in Deutschland Geld für seine Traumfrau aufzutreiben, die eine Boutique eröffnen will. In München tut sich ihm eine neue Welt auf und Pepa erfährt, warum Betteln und Jonglieren gut für die Seele sind, Katholizismus und Perversion sich nicht ausschließen, dass man mit dem SS-Ausweis des Opas keine Rente beantragen kann, wie sich ein Lächeln in Paulas Gesicht zaubern lässt und warum Winnetou immer vegetarisch isst.

Auf der CD zum Buch liest Jaromir Konecny einige Kapitel aus dem Buch mit seinem unverwechselbaren »behmisch-bayerischen« Akzent.

  • Tatar mit Veilchen
    Buch 15.90 EUR
    192 Seiten
    42 min
    4. Oktober 2011
    9783863910013
    9783863910013
  • Tatar mit Veilchen
    ebook 7.99 EUR
    ePub
    4. Oktober 2011
    9783863910099
    9783863910099

Zu Beginn erscheint Pepa wie ein provinzieller Narr und Säufer, dem ein paar lichte Momente vergönnt sind. Dann schickt Jaromir Konecny sein tschechisches Großmuttersöhnchen, Gutmütigkeit und Geduld im Gepäck, in die Fremde. So lernen wir mit ihm, was ein ›Tatar mit Veilchen‹ zu tun haben kann, wie deutsche Familien wirklich ticken und wie man als stoischer Au-pair-Junge das Herz derangierter Traumfrauen gewinnt.

Der Stern

Herrlich aufmunterndes Werk eines wahren Schweijk!

Weltexpress

Der Schriftsteller erzählt in bewährter Schweijkscher Tradition, streut Anekdoten ein, vergleicht die Gewohnheiten auf beiden Seiten der Grenze und hat selbstverständlich ein überraschendes Ende parat.

Bert Hähne in der Leipziger Volkszeitung

Die Sprache ist direkt, ungehobelt, mit einen notorischen Hang zur Zote [...] - der nächste Lacher, der nächste derbe Scherz ist nie weit.

Boris Kruse, Barnim Echo

Auch wenn schon der Text allein die Lachmuskeln reizt, in der gesprochenen Version setzt Konecny mit seinem ›behmisch-bayrischen‹ Akzent noch einen drauf.

Anne Kohlick, CyberSax

Konecny hat seine Leser gern. Seine Helden sowieso. Arrogante Pinsel mag er nicht, Schaumschläger und Möchtegernkünstler, die ihr Nichtkönnen hinter dummem Geschwafel verstecken. […] Deswegen hat diese Geschichte viel von der Substanz all der schönen tschechischen Märchen, in denen eben nicht die Goldmarie am Ende den Prinzen bekommt, sondern das Aschenbrödel den Pepa.

Ralf Julke, Leipziger Internet Zeitung

Der Humor ist derb, befreiend und nicht selten zutiefst weise - eine wunderbare Alternative zum platten Comedian-Gedussel, das man in Deutschland als ›Humor‹ vorgesetzt bekommt.

Sigrid Grün, kultur-ostbayern.de

Humor, Menschenliebe, Ironie, Witz, nicht zuletzt alltagstaugliche Philosophie und ein seltenes Talent zu fabulieren, gerne auch mal mit deftiger Sprache. [...] Jaromir Konecny hat mit seinem Pepa eine intellektuelle Variante des Schwejk für das 21. Jahrhundert aus der Taufe gehoben und ihm Figuren an die Seite gestellt, die wie er unsere Liebe verdienen.

Musenblätter

... ein wunderbar emotionaler, berührender und amüsanter Roman - vielleicht sogar einer seiner besten!

Niklas' Leseblog
Frank Klötgen

Was, wenn der Tod doch nicht das letzte Wort hat? Der zu Lebzeiten mäßig bekannte Schriftsteller Schelling wird von einem ehrgeizigen Ärzteteam aus seinem siebzehnjährigen Koma erweckt. Doch der beschwerliche Weg zurück ins Leben führt in eine wenig vertraute Welt: Schellings Frau ist zwischenzeitlich verstorben, seine Tochter erwachsen und er selbst nunmehr über den Erfolg

  • Der Fall Schelling
    Buch 18.90 EUR
    Roman
    gebunden
    192 Seiten
    50 min Spielzeit
    14. März 2010
    Leider vergriffen
Alida Bremer (Übersetzerin) Edo Popović

Der Außenseiter Boris gerät unter Verdacht, einen Angriff auf die amerikanische Botschaft in Zagreb vorbereitet zu haben. Mladen Folo, unfreiwilliger Chef der dubiosen Abteilung für Kulturterrorismus, der Sensationsjournalist Dragoner und der Polizeispitzel Märzhase verwickeln ihn in ein Netz aus Politik, Polizei und Medien. Später wird der Märzhase tot in einer Kneipentoilette aufgefunden, doch die Polizei

  • Die Spieler
    Buch 19.90 EUR
    Roman
    Aus dem Kroatischen von Alida Bremer
    gebunden
    288 Seiten
    1. März 2009
  • Die Spieler
    ebook 8.99 EUR
    ePub
    Aus dem Kroatischen von Alida Bremer
    1. März 2009
Robert Weber

Endlich mal was Sinnvolles anfangen. Ein Instrument lernen. Täglich üben. Tango natürlich, wegen der Frauen. Dann durch Europa vagabundieren und das heitere Leben eines Straßenmusikanten führen. Paris, London, Barcelona, Athen, Rom, Moskau… Die Welt stand mir offen. Beim zweiten Versuch gab ich auf. Zu viele Tasten. »Das großartige Desaster einer Zivilisation, die sich um alle

  • Ich bin der Roman
    Buch 11.80 EUR
    Klappenbroschur
    128 Seiten
    53 min Spielzeit
    1. März 2005
    Leider vergriffen
Alida Bremer (Übersetzerin) Edo Popović Igor Hofbauer

Geschichten vom Rand der Gesellschaft, die wie Tattoos unter die Haut gehen. Wie das Dream Team Charles Bukowski und Robert Crumb haben sich Autor Edo Popović und Comickünstler Igor Hofbauer für das vorliegende Buch zusammengetan. Herausgekommen sind Erzählungen eines gesellschaftlichen Verweigerers, der die Welt auf der eigenen Haut spüren möchte, ungeschönt und ungefiltert – kongenial

  • Tattoogeschichten
    Buch 16.90 EUR
    Aus dem Kroatischen von Alida Bremer
    176 Seiten
    zahlreiche Abb.
    4. Oktober 2011
  • Tattoogeschichten
    ebook 7.99 EUR
    ePub
    Aus dem Kroatischen von Alida Bremer
    4. Oktober 2011